La festa di サンタマリア è una delle più antiche e maggiormente sentite dagli abitanti di ヴィッラシミーウス. 祭りは2日間で、基本的に場所を取る, 喜びの気候になる, cosi come le manifestazioni collegate allo svolgimento dell’evento, si prolunghino per almeno una settimana dopo conclusione dei rituali prettamente religiosi.
La festa si celebra tra il 7 e l’8 9月 di ogni anno, quasi a voler salutare l’estate che si conclude. 最初の日聖母マリアの像, prelevata dalla chiesa di Villasimius, viene trasportata in processione presso la piccola chiesetta periferica di サンタマリア. Si tratta di un’usanza particolarmente antica, così come antichissime sono le richieste di pioggia, per combattere l’assenza di acqua, male che da che si ha memoria, affama la Sardegna, 彼女の不妊土壌を作る, 彼の牛リーン.
La giornata successiva la statua fa ritorno alla chiesetta del paese, trasportata ancora una volta in processione dai fedeli. Un occhio d’attenzione è da rivolgere al carro che trasporta la Madonna ed a quelli che gli si affiancano, 牛に引か花や耳で飾られた, カーペットや成果物の農家.
Questi carri prendono il nome di れTraccas ben addobbati e seguiti da cavalieri e dame che vestono gli abiti tradizionali sardi. いったん上部にある, davanti alla piazza della chiesa si attendono fuochi d’artificio che pongono definitivamente fine alla cerimonia, seppure, come accennato in precedenza, i festeggiamenti si prolungano per almeno una settimana, durante quale il turista avrà la possibilità di assistere a spettacoli folkloristici, mostre d’artigianato, gare culinarie e dolciarie, これは臨時サルデーニャのパンに秀でる, che somigliano più che a beni di consumo, 芸術作品.